Compléter le mot manquant
0 / 3
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 8
1. קָרְבָּנוֹ קַעֲרַת כֶּסֶף אַחַת שְׁלֹשִׁים וּמֵאָה מִשְׁקָלָהּ מִזְרָק אֶחָד כֶּסֶף שִׁבְעִים שֶׁקֶל _ _ _ הַקֹּדֶשׁ שְׁנֵיהֶם מְלֵאִים סֹלֶת בְּלוּלָה בַשֶּׁמֶן לְמִנְחָה:
שִׁבְעִים
לִבְנֵי
בְּשֶׁקֶל
אַחַת
2. בַּיּוֹם הַשְּׁבִיעִי נָשִׂיא לִבְנֵי אֶפְרָיִם אֱלִישָׁמָע _ _ _ עַמִּיהוּד:
וּמֵאָה
כֶּסֶף
בֶּן
שְׁנֵיהֶם
3. כַּף אַחַת עֲשָׂרָה זָהָב _ _ _ קְטֹרֶת:
אַחַת
נָשִׂיא
לִבְנֵי
מְלֵאָה
1. שֶׁמֶן ?
1 - sacrifice, victime.
2 - n. pr.
n. pr.
1 - huile.
2 - graisse, parfum.
n. pr.
2. ב.ל.ל. ?
paal
1 - être léger, diminuer.
2 - méprisé.
3 - passer vite.
nifal
1 - léger, facile, prompt, rapide.
2 - vil, indigne.
piel
1 - maudire, mépriser.
2 - aiguiser, polir.
3 - gâter, détruire.
poual
1 - châtié, allégé.
2 - abîmé, endommagé.
hifil
1 - alléger, soulager.
2 - outrager, dédaigner.
hitpael
1 - ébranlé, détruit.
2 - maudit.
nitpael
1 - ébranlé, détruit.
2 - maudit.
paal
1 - nombreux, grand.
2 - lancer.
piel
épaissir.
poual
se multiplier par milliers.
peal
être nombreux.
paal
maudire.
nifal
être maudit.
piel
maudire.
houfal
être maudit.
paal
1 - mêler.
2 - donner du fourrage.
nifal
mélé.
hitpael
se mêler.
3. מָלֵא ?
1 - plein, rempli.
2 - מְלֵאָה : plénitude, abondance.
3 - מְלֵאָה : blé, liqueurs, produit.
n. pr.
1 - façonné à jour.
2 - autre.
3 - n. pr.
n. pr.
4. שְׁלֹשִׁים ?
trente.
1 - travail, peine.
2 - fruit du travail.
3 - misère, souci, perversité.
4 - n. pr.
n. pr.
n. pr.
5. שְׁנַיִם ?
n. pr.
deux.
cadavre, bête morte.
n. pr.
Aucun exercice.